Tuesday 22 March 2011


Това е последната ни сърма. Свършиха зелките в бидончето.
Днес ми се усмихна с пълна уста.
Довиждане си взехме, преди да я погълна.
...
We keep cabbages in salty water in the winter, so
that we can make the specialty, called sarmi.
It's rice, onion and carrots wrapped in the cabbage leaves.
I ate the last one today. Winter's over.
We took goodbye.

14 comments:

rossichka said...

Толкова свежо, смешно, трогателно... и вкусноооо! Посмях се преди сън... Сбогом на зимните сърмички! Привет на всичко зеленко и хрупкаво!:)
П.П. Не ти ли беше жал за горкичката сърмичка?...:0)

tech said...

хахаха, един път!

Ваня Стефанова said...

Ох Шъни много се смях на сърмата...хихихи

Пламен Шопов said...

много добро.

sarnitsa said...

о, милинката тя! с трогателни оризови устета.. :)

أمل said...

:DD
След този пост и поста на batpep по темата, стигам до извода, че киселото зеле е голяма работа :)

elichkata said...

хихихихихих, деницееее, така се смея!!! ама и тя, душичката как се е разбързала да си ходи вече : )))

ernesta said...

смея се и аз срещу сармата:)))

Anonymous said...

Ах, че сладка смешка! И устата, и чудата...Да бяга, че и аз вече ЖАДУВАМ пролет.

К :)

Ema said...

Ех, Деница! Страхотна си!
Сърмата е пълна със зъбки... май..

Driftwood & Turtles said...

Wonderfully funny character!

My mother used to make a similar dish when I was young - we called them cabbage rolls and they were delicious.

JO IYAA said...

Душичкова сърмичка, сърмичкина душичка.. сладичката тя :Д:):))

Elena said...

аахахахахах, Денииии, толкова си ти и никой друг! <3

Lilla said...

Безкрайно се смях с този пост! Не защото е смешно да кажеш сбогом на последната сърмичка, а защото знаеш, че ти се е усмихнала преди това. Чудесно!!!